飢不擇食

飢不擇食
기불택식【飢不擇食】
배가 고픈 자는 음식을 고르지 않음.

Dictionary of Chinese idioms in Korean. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • 飢不擇食 — 기불택식【飢不擇食】 배가 고픈 자는 음식을 고르지 않음 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 飢不擇食 (기불택식) — 굶주린 사람은 먹을 것을 가리지 않음. <비유> 빈곤한 사람은 사소한 은혜에도 감격함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【택】 가리다 (고르다 선택하다 구별하다) 手 (손수) + (엿볼역) 재방변부 13획 (총16획) [v] select; choose; pick out 簡擇 (간택) 여럿 중에서 골라 냄 口無擇言 (구무택언) 한 마디도 가려서 버릴 말이 없음. 다 좋은 말. 飢不擇食 (기불택식) 굶주린 사람은 먹을 것을 가리지 않음. <비유> 빈곤한 사람은 사소한 은혜에도 감격함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【기】 주리다; 굶기다; 흉년이 들다; 굶주림 食 (밥식) + (안석궤) 食부 2획 (총11획) [1] hunger; starving; hungry; famine [2] a Chinese family name 飢渴 (기갈) 배고프고 목마름. 굶주림 飢困 (기곤) 굶주려 고생함 飢不擇食 (기불택식) 굶주린 사람은 먹을 것을 가리지 않음. <비유> 빈곤한 사람은 사소한 은혜에도 감격함 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 기불택식 — 기불택식【飢不擇食】 배가 고픈 자는 음식을 고르지 않음 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”